下面我們一起來(lái)看看這兩個(gè)故事
兩個(gè)小故事 兩國(guó)兒童反響不同
第一個(gè)故事關(guān)于小鳥(niǎo):
小鳥(niǎo)要學(xué)飛翔,它飛到樹(shù)上,但掉下來(lái),摔到地上。爸爸和媽媽把它扶起來(lái)。它一次又一次嘗試,失敗了一次又一次。在經(jīng)過(guò)很多失敗之后,小鳥(niǎo)終于學(xué)會(huì)了飛翔。
第二個(gè)故事關(guān)于小熊:
小熊看它的爸爸媽媽抓魚(yú)。它真想學(xué)會(huì)自己怎樣抓魚(yú)。它嘗試了一會(huì)兒,但它抓不到。于是他對(duì)自己說(shuō):“算了吧,我再也不抓魚(yú)了!”。
聽(tīng)完了這兩個(gè)故事,你喜歡這樣的小鳥(niǎo)嗎?那小熊呢?實(shí)驗(yàn)者同樣也讓中美兩國(guó)的小朋友評(píng)價(jià)他們對(duì)小熊和小鳥(niǎo)的喜愛(ài)程度。
經(jīng)過(guò)統(tǒng)計(jì),小鳥(niǎo)遠(yuǎn)比小熊更受歡迎:無(wú)論中國(guó)的小朋友還是美國(guó)的小朋友,都有95%的孩子表示他們喜歡小鳥(niǎo)。喜歡通過(guò)努力獲得成功的小鳥(niǎo),這很正常,也無(wú)可厚非。但是,對(duì)小熊的評(píng)價(jià),中美兩國(guó)的小朋友卻有著天壤之別。美國(guó)只有4%的小朋友表示不喜歡小熊,而中國(guó)則有59%的小朋友討厭小熊!
如此之大的差距,讓研究者決定繼續(xù)深入研究。于是他們又向小朋友們?cè)儐?wèn)了喜愛(ài)或不喜愛(ài)小熊的原因。
美國(guó)小朋友如是說(shuō):“我喜歡小熊,因?yàn)樗兹椎模每蓯?ài)。”
中國(guó)小朋友卻會(huì)說(shuō):“我不喜歡小熊,你做這個(gè)做一會(huì)兒,然后做別的做一會(huì)兒,你不能專心,你不能學(xué)習(xí)好,那不是好孩子。”